Case Study

CAC-ACCR Rebranding & Marketing Materials

Client

Canadian Association for Conservation of Cultural Property (CAC-ACCR)

Industry

Non-profit / Cultural Heritage

Location

Canada

Timeline

One month (initial rebrand). Ongoing relationship since 2016.

My Role

Designer and Creative Strategist

Team Context

Independent, reporting to the CAC-ACCR board through a primary client contact

Scope of Work

Logo Redesign, Bilingual Brand Identity System, Annual Conference Program, Annual Conference Directory, Annual Journal Cover, Social Media Templates, Website Assets, Conference Advertising

The Brief

CAC-ACCR is a national non-profit dedicated to the responsible preservation of cultural property. With a new president in place and a growing national membership, the organization recognized that its existing logo no longer reflected the breadth, sophistication, or spirit of its work. The old identity was dated and generic, and there was a clear appetite for something more distinct and representative of what conservation actually means.

What made the brief genuinely complex was the scope of the membership itself. CAC-ACCR's community spans an extraordinary range of disciplines: conservators working with paintings, textiles, paper, metals, ceramics, archaeological materials, architectural heritage, and more. A logo that skewed too specifically toward any one material or practice would risk alienating a significant portion of the membership. Inclusivity wasn't just a nice-to-have. It was a core design requirement. The new identity had to feel equally relevant to every member, regardless of their specialty.

The project came through an existing relationship. I had worked with the organization previously, which established a foundation of trust, but the work still had to be earned through the pitch process. Beyond the visual refresh, the identity had to function as a fully bilingual brand system, with English and French versions carrying equal visual weight and elegance, a standard requirement for a national Canadian organization, but one that demands genuine design care to execute well.

Design Thinking & Strategy

The central strategic question was how to represent an organization whose membership spans an enormous range of disciplines, materials, and practices. Conservation work covers everything from textiles and paintings to archaeological artifacts and architectural heritage. Any symbol that was too specific would alienate parts of the membership. The solution needed to be inclusive by design.

Early explorations included concepts that leaned into Canadian identity markers, others that drew on conservation iconography like tools or materials, and directions that incorporated the mosaic concept directly into the letterforms of the organization’s initials. Through that process, it became clear that the identity needed a standalone symbol — something that could carry meaning independently of the type and function across a wide range of applications.

The fragmented colour shards enclosed within a circle emerged from that realization. The circle as a containing form was a deliberate choice: it suggests wholeness, continuity, and community without being heavy-handed. The shards within it carry the complexity and diversity of conservation work while the overall mark remains clean, scalable, and functional. Many disciplines, many perspectives, one unified community — the concept holds together both visually and conceptually.

Process Documentation

I presented four initial logo concepts, each with variations, giving the board a genuine range of directions to respond to. The revision process extended across four rounds, shaped largely by the nature of the client structure.

The CAC-ACCR board represented a wide range of ages, professional specialties, and aesthetic sensibilities. Feedback was sometimes subjective and occasionally contradictory, which is common when design decisions are made by committee. My role became as much about facilitation as design execution, and the organization’s key contact was instrumental in making that work. She acted as a thoughtful bridge between the board and the design process, helping to filter and contextualize feedback in ways that kept the project moving forward productively. On my end, I worked to shift the evaluation framework from personal preference to objective criteria. The more productive questions became: Does this represent the organization accurately? Does it function across the contexts where it needs to work? When a stakeholder direction clearly wouldn’t serve the brief, I sometimes produced a version of it to demonstrate why. Showing is often more persuasive than explaining.

The bilingual requirement added a distinct layer of technical complexity. French and English texts typically differ by approximately 20% in length, which creates immediate spatial tension in a logo that needs to feel balanced and considered in both languages. Achieving that required treating the bilingual lockup as its own design problem, testing multiple configurations until the weight and spacing felt resolved rather than compromised.

Challenges & Solutions

The three primary challenges on this project were designing for an exceptionally broad membership, the bilingual logo system, and navigating feedback through a board structure.

The membership challenge was the most fundamental. With conservators working across an enormous range of materials and disciplines, the logo couldn’t afford to favour any one specialty. Every concept had to be evaluated against a simple but demanding question: Does this feel equally relevant to every member, regardless of what they conserve? That constraint ruled out a lot of otherwise strong directions early in the process and ultimately became the clearest argument for the mosaic approach. Rather than trying to represent conservation through a specific object or tool, the fragmented shards embraced multiplicity itself as the concept, making inclusion the visual idea rather than a limitation to work around.

The bilingual challenge was technical and spatial. A logo needs to work as a unified mark, not as two versions sitting side by side awkwardly. French and English texts typically differ by approximately 20% in length, which creates immediate tension in a lockup that needs to feel balanced and considered in both languages. The solution required treating the bilingual version as its own design problem rather than a translation exercise, testing multiple configurations until the result felt intentional rather than compromised.

The stakeholder challenge was more nuanced. Board-driven feedback can shift between rounds in ways that aren’t always clearly motivated, and managing that through a single point of contact requires both patience and a clear process. The key contact on this project was genuinely collaborative and helped translate board feedback into something workable. Combined with a presentation approach that grounded every decision in the brief, we were able to navigate competing opinions without losing momentum or diluting the work.

OUTCOME & REFLECTION

The rebrand launched at the CAC-ACCR national conference in 2016, presented to the full membership. The reception was enthusiastic, and the organization felt genuine pride in an identity that finally reflected the sophistication and importance of their work.

The most meaningful measure of the project’s success is the relationship it established. Annual conference materials, journal covers, and ongoing collateral have followed consistently — the kind of sustained trust that comes from understanding an organization deeply, communicating clearly through a complex process, and delivering work that continues to serve their needs year after year.

This project is a good example of something I bring to every engagement: the ability to hold the creative and strategic dimensions of a brief at the same time, and to guide clients through a process that can feel uncertain toward an outcome that feels inevitable in hindsight.